if...Dacă
Daca poti vedea de buna opera vietii tale
Fara a spune un cuvnt, te apuci sa o refaci
sau sa pierzi dintr-o lovitura câştigul a o suta de partide
Fară un gest şi fără un suspin.
Dacă poti fii iubit fără fi nebun de iubire
Dacă poţi fi tare fară să te aspreşti
Şi dacă te simţi urât fără să urăşti la rîndul tău
Dar în acelaşi timp să lupţi şi să te aperi
Dacă tu poţi suporta sa auzi cuvintele tale
schimbate în injurii pentru a excita proştii,
Dacă poţi auzi minciunile lor nebune
fără să minţi tu însuţi un singur cuvânt
Dacă poţi rămâne demn, fiind apropiat de toţi
Şi de poţi rămâne cu cei mici sfătuind regi
Şi de poţi să-ţi iubeşti prietenii ca pe fraţi
Fără ca nici-unul să fie totul pentru tine
Dacă ştii să te gândeşti,să observi,să cunoşti
fără ca niciodată să devii sceptic sau distrugător
Să visezi fara a lăsa visul să-ţi fie stăpân
Să gândeşti fără a fii un gânditor
Dacă poţi să fii dur fără a fii vreodată mânios
Dacă poţi să fi brav fără a fii vreodată imprudent
Dacă şti să fii bun şi dacă ştii să fii înţelept
fară a fii moral sau pedant
Dacă poţi întâlni Triumful după Înfrângere
şi să priveşti aceşti doi mincinoşi la fel
Dacă poţi să-ţi păstrezi curajul şi capul
când alţi şi-l vor pierde
Atunci Regii,Zeii,Şansa şi Victoria
vor fii mereu sclavii tăi supuşi
şi cceeace este mai mult decât Regii şi Gloria
vei fii un OM , fiul meu.
dupa traducerea în franceză de Paul Eluard
Imi place mult poezia aceasta.Caut i alte variante ale traducerii in romaana din engleza.
RăspundețiȘtergerePoate cineva ma auta...